مقالات

اعضای خانواده به انگلیسی

حتما برای شما نیز بسیار پیش آمده است که بخواهید خود را معرفی کنید یا دوستان جدیدی پیدا کنید. شما به مردم اسمتان را می­‌گویید و اطلاعات کمی راجع به خودتان می‎دهید. در این گونه موارد معمولا حرف زدن در مورد خودتان دیگران را به سمت سوال کردن در مورد خانواده ‎­تان می­‌کشد و معمولا در نسبت های فامیلی در مکالمات و ارتباط هایی که بین دو نفر ایجاد می شود کاربرد زیادی دارد. به همین علت سعی داریم که در مورد اعضای خانواده به انگلیسی و نسبت هایی که بین افراد وجود دارد اطلاعاتی را در اختیار شما قرار دهیم.

مردم عموما گفتگویی در مورد خانواده را با عبارات ساده‌ ای مثل: “Tell me about your family” به معنی “در مورد خانوادت حرف بزن” شروع می ‌کنند. اگر همینطور باشد، می ‌توانید در مورد تعداد اعضای خانواده ‌تان یا محل زندگی‌ شان به آنها توضیح کوتاهی بدهید.

 

به  مثال زیر توجه کنید:

There are five people in my family me, my parents, brother and sister and we live in your (city or country)

خانواده­ ما شش عضو دارد. من، والدینم، برادر و خواهرم. و ما در ( شهر یا کشور … ) زندگی می­‌کنیم.

گاهی سوالات عمومی در مورد اینکه خانواده شما چند نفره است؟ و یا اینکه خواهر یا برادر دارید؟ از شما پرسیده میشود. هنگام پرسیده شدن این سوالات قصد دارند که در مورد اعضای درجه یک شما اطلاعتی بدست آورند. immediate family بستگان درجه یک شما به نزدیک ترین بستگان relatives (فامیل) شما اشاره دارند که ممکن است با شما یا بدون شما زندگی کنند.

اگر مجرد هستید، بستگان درجه یک شما شامل parents والدین یعنی پدر و مادر و siblings خواهر و برادر شما میباشد. شما و خواهرها و برادرهایتان فرزندان پدر و مادرتان هستید. به فرزند پسر son و به فزرند دختر daughter می‎گویند. شاید والدین شما از هم جدا شده باشند. اگر پدر شما با شخص دیگری ازدواج کند، همسر جدیدش step-mother مادرخوانده شما می‌شود و اگر مادر شما دوباره ازدواج کند، شوهر جدیدش step-father پدرخوانده شما خواهد بود. فرزندان پدرخوانده یا مادرخوانده شما step-brothers و step-sisters برادر ناتنی یا خواهر ناتنی شما می‌شوند. وقتی که شما ازدواج می‌کنید، صاحب خانواده خودتان می شوید. اعضای درجه یک خانواده شما همسرتان spouse (شوهر یا زن) و بچه هایتان children می شود. اگر شما زن هستید کسی که با اون ازدواج کرده‌اید husband شوهرتان میشود و اگر مرد هستید، wife زنتان می‌ شود.

بستگان درجه یک

بستگان درجه یک

اعضای درجه ی یک خانوادهimmediate family
بستگانrelatives
والدینparents
 پدرfather
 مادرmother
خواهر و برادرsiblings
برادرهاbrothers
خواهرهاsisters
فرزندانChildren
 فرزند پسرson
فرزند دخترDaughter
پدرخواندهstep-father
مادرخواندهstep-mother
برادر ناتنیstep-brothers
خواهر ناتنیstep-sisters
همسرSpouse
شوهرhusband
زنWife

بستگان درجه دو-

بستگان درجه دو

اعضای درجه ی دو خانوادهextended family
پدربزرگ و مادربزرگgrandparents
پدربزرگ و مادربزرگ مادریmaternal grandparents
پدربزرگ و مادربزرگ پدریpaternal grandparents
نوه پسرgrandson
نوه دخترgranddaughter
 عمه، خالهaunt
عمو، داییuncle
بچه­ های عمو، دایی، خاله، عمهcousins
فرزندان مذکر برادر و خواهرnephew
فرزندان مونث برادر و خواهرniece
پدرزن، پدرشوهرfather-in-law
مادرزن، مادرشوهرmother-in-law
برادرزن، برادرشوهرbrother-in-law
خواهرزن، خواهرشوهرsister-in-law
فرزندان برادرزن، فرزندان برادرشوهرnephews
فرزندان خواهرزن، فرزندان خواهرشوهرnieces

اعضای خانواده

اطلاعات بیشتر

motherMother  مثل مادر در فارسی است، یعنی تا حدی رسمی است. mummy یا  mumمعادل غیر رسمی همین واژه است که مشابه “بابا” در فارسی به حساب می آید.
fatherfather مثل پدر در فارسی است، یعنی تا حدی رسمی است. daddy یا dad معادل غیر رسمی همین واژه است که مشابه “بابا” در فارسی به حساب می آید. از father برای اشاره کردن به کشیش ها و مقامهای مذهبی مذهب کاتولیک هم استفاده می شود.
parentsیک اسم جمع است. از همین اسم می توان به صورت مفرد هم استفاده کرد که به معنای “والد” خواهد بود. یعنی هر یک از پدر و مادر.
sonدر فارسی پسر دو معنا دارد. اولی به انسان مذکر کم سن گفته می شود و دومی به یک نسبت خانوادگی اشاره می کند. واژه son تنها به معنای نسبت خانوادگی است. در زبان انگلیسی به انسان مذکر کم سن boy گفته می شود. در استفاده از این واژه دقت کنید.
daughterدر فارسی دختر هم دو معنا دارد. اولی به انسان مونث کم سن گفته می شود و دومی به یک نسبت خانوادگی اشاره می کند. واژه daughter تنها به معنای نسبت خانوادگی است. در زبان انگلیسی به انسان مذکر کم سن girl گفته می شود. در استفاده از این واژه دقت کنید.
uncleواژه uncle به جز دایی و عمو برای شوهر خاله و شوهر عمه هم استفاده می شود (در درس به آن اشاره نکردیم چون احتمالا دیگر خیلی از دست انگلیسی ها عصبانی می شدید!). در ضمن معمولا افرادی که رابطه نزدیکی با پدر و مادر یک بچه دارند (مثلا دوستان نزدیک آنها) به وسیله بچه با عنوان uncle شناخته می شوند.

 

امیدواریم که این مقاله نیز مورد توجه شما عزیزان قرار گرفته باشد و با ترجمه نسبت های فامیلی و اعضای خانواده به انگلیسی آشنا شده باشید.

[تعداد: 0   میانگین: 0/5]
برچسب ها

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا
Call Now Button